Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - MÃ¥ddie

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 121-140 për rreth 592
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Tjetri >>
147
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Suedisht Vänner för evigt. Stor kyss
Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!!
Allt känns bättre nu när vi förstår varandra.
Du är fantastisk.
Vänner för evigt.
M
Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss?
Vill gärna att det står det i titteln.

Përkthime të mbaruara
Rusisht Друзья навсегда. Чмок!
Romanisht Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
93
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
<corrected by italo07>

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Angelito
Anglisht my little angel, I miss you very much and I would like ...
Romanisht Micuţul meu înger, îmi este foarte dor de tine ....
36
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane O que está fazendo? Você me faz falta. Beijos
O que está fazendo? Você me faz falta. Beijos
Edited from:
"que esta fazendo?voce me faz falya.beijos"

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ce faci? Îmi lipseşti. Sărutări.
34
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Sumergida dentro de una burbuja de sueños.
Sumergida dentro de una burbuja de sueños.
Es con fin poético.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Cufundată înăuntrul unei bule de vise.
21
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht like nothing in the world
like nothing in the world
britanic

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ca nimic altceva pe lume
73
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I gave you my heart, if I lose you I'm gonna die because I can't live without my heart
I gave you my heart, if I lose you I'm gonna die because I can't live without my heart
Edited from: "i gave you mi hart if i lost you i will gona die because i cant live widauth my hart" <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ţi-am dăruit inima mea, dacă te pierd voi muri, pentru că nu pot trăi fără inima mea.
59
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht What is the value of a part-time job besides the...
What is the value of a part-time job besides the chance to make money?

Përkthime të mbaruara
Romanisht Care este avantajul unei slujbe part-time, în afara şansei de a câştiga bani?
35
gjuha e tekstit origjinal
Kroatisht Orada se uzgaja u kavezima kao i brancin.
Orada se uzgaja u kavezima kao i brancin.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Caraşii aurii sunt crescuţi în cuşti, la fel ca şi bibanul de mare.
235
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht in particular, it adresses the theoretical...
in particular, it adresses the theoretical back-ground, formation and experimental results of existing negative, dielectric based sub-micrometer wave-guides. three categories of retared devises an overview of metallized optical fibers, it relates to metal slot-type waveguides.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Se adresează, în particular, fondului teoretic...
42
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht felicidades que acabes bien el dia y luego nos...
felicidades que acabes bien el dia y luego nos vemos

Përkthime të mbaruara
Romanisht Felicitări! Să îţi termini bine ziua şi ne vedem mai târziu.
434
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Sensory level.Hyperventilation your body...
Sensory level. Hyperventilation heightens your body sensations by increasing the flow of energy and the sense of energy fields. You may experience subtle sensations you are not usually aware of. The sounds and smells are very often perceived in a total different way. New breathers may experience tetani which is a intense contraction of your members related to blocked energies,from anger to inhability to expressing love.Rather than fighting it,you'd rather keep on breathing.It will dicrease or lead you into

Përkthime të mbaruara
Romanisht Nivel senzorial. Hiperventilaţia intensifică senzaţiile...
203
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Spero di vederti presto non amo parlare al telefono
Sono sempre felice di sentirti,lo sai che sono sempre affezionato a te e che ho passato dei bei momenti in tua compagnia,non amo molto parlare al telefono,per cui spero di non sembrarti freddo.
Aspetto solo che mi chiami per vederci.

Un abbraccio.
freddo,nel senso di lontano,distaccato,lontano.

Traduzione eng(inghilterra)

Përkthime të mbaruara
Romanisht Sper să ne vedem curând, nu îmi place să vorbesc la telefon
Anglisht I hope to see you soon, I don't like to talk by telephone
331
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht When in the Course of human events, it becomes...
When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the Powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature`s God entitle them, a decent respect to the opinion of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation

Përkthime të mbaruara
Romanisht Atunci când, în decursul evenimentelor umane, devine...
90
gjuha e tekstit origjinal
Italisht anatoli
L'Anatoli che ho amato non esiste più,.E'stato solo un bel sogno. ti auguro che tu possa essere veramente felice.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Anatoli
122
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Frengjisht celui qui n'a pas d'argent dit: je n'ai pas un...
celui qui n'a pas d'argent dit: je n'ai pas un sou,pas un rond,je suis fauche.alors,il est oblige d'en demander,d'en emprumutr a ses amis.on dit qu'il le s tape

Përkthime të mbaruara
Romanisht Cel care nu are bani îşi spune : nu am nici
371
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Mes chers amis, Pour cette nouvelle année qui...
Mes chers amis,
Pour cette nouvelle année qui voit se poursuivre notre belle amitié, je souhaite tout le bonheur que vous désirez pour vous deux ainsi que pour votre famille.
J'espère vous revoir bientôt.
À partir du mois de février nous pourrons vous accueillir, pas avant car nous ne serons pas toujours chez nous.
Sachez que je suis heureuse de vous avoir comme amis, et que je bénis le hasard qui nous a fait nous rencontrer.
Je vous fais de gros bisous
Avec toute mon amitié
<edit> "A" with "À", "béni" with "bénis" and je vous fait" with "je vous fais"</edit>(01/08/francky)

Përkthime të mbaruara
Romanisht Pentru acest nou an, în care ...
Turqisht Sevgili arkadaşlarım
29
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Cher X, je te souhaite une bonne fête.
Cher X, je te souhaite une bonne fête.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Dragă X, îţi urez petrecere frumoasă.
112
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Gianni Versace
Versace's success was fueled by his slick, theatrical runway shows and the celebrities who eagerly embraced his glamorous aesthetic.
moda, fashion

Përkthime të mbaruara
Romanisht Gianni Versace
73
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha daneze min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid...

Përkthime të mbaruara
Romanisht Băiatul meu este totul pentru mine. Va fi mereu
Greqisht Το αγόρι μου,είναι τα πάντα...
11
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht how did it go
how did it go

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Comment ça c'est passé?
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Tjetri >>